Thursday, January 26, 2012

Weather Forecasting Proves the Torah is True

One of the classic sefarim on halacha is R. Eliyahu Shapiro’s (c. 1660-1712) “Eliyah Rabbah”. While he originally wrote it as a commentary on R. Mordechai Yaffe’s Levush Tekhelet Va-Hur, it not published adjacent to the Levush but with the Shulkhan Aruch, something that caused misunderstandings, since he is commentating on the words of the Levush and not the Shulkhan Aruch. However, since it was printed together with the Shulchan Aruch it became popular as a classic post-Shulchan Aruch sefer halacha.

I recently came across the following interesting passage in Eliyah Rabbah (685:4):

מצאתי כתוב, לעולם כשחל ר"ח שבט ביום ד' אז הוא קור ושלג גדול באותו חורף, והסימן הוא ויג"ש, ר"ת י'ום ו' ג' ש'בט, כי אז הוא כך בדוק ומנוסה, והיירא דבר ה' הניס וגו' (אייזק דרשן).

I have found it written, whenever Rosh Chodesh Shevat will be on a Wednesday, it will be a very cold and snowy winter that year, and the sign is Vayigash, which is acronym for Y’om V’av G’immel Sh’evat, because then it is so, tried and true, and whoever is afraid of the word of God (Exodus 9:20) etc. (Isaac homilist)

This is strange for obvious reasons. First of all, what geographical area does this rule apply to? Also, isn’t it strange that the source of this statement is given as Isaac Darshan, with not even a “R.” prefacing his name?

Another baffling thing is that R. Yosef Te’umim found this factoid significant enough to repeat it in his Pri Megadim (ad. loc.):

באליה רבה ... מצא כתוב בשם הגאון מוה' אייזיק דרשן כשחל ר"ח שבט ביום ד' אז יהיה קור ושלג גדול באותו חורף וסימנך ויג"ש, יעוין שם.

Here he gets upgraded from simple “Isaac Drashan” to “Haga’on Moreinu Harav Isaac Darsahn”. Strange.

Truth is, the winter is still not over and it might still change, but this hasn't been a particularly cold winter, much less a snowy winter. At least here in New York. And in Israel. But one Kiruv site took the opportunity to predict that this will be a very cold and snowy winter, which in turn will prove that the Torah is true (note that this was written back in November 2011):

ישנם הטוענים כנגד חכמי התורה, כי הם "חכמים לאחר מעשה", שלאחר שמתרחש אירוע הם באים ומראים שאירוע זה כבר כתוב או מרומז בתורה. אותם אנשים מעוניינים בתחזיות הקודמות לאירוע.

אז הפעם לשם שינוי, נביא תחזית שנכתבה לפני הרבה מאד שנים, בספר "אליה רבה", שחובר על ידי רבי אליהו שפירא, ראש מתיבתא ודרשן מפראג, חי בין השנים1660-1712, (לפני 300 שנה בערך). ספריו נחשבים לספרי יסוד בפסיקה האשכנזית.

ואלו הן דבריו בסימן תרפ"ה אות ד': "מצאתי כתוב, לעולם כשחל ראש חודש שבט ביום ד' [רביעי], אז הוא קור ושלג גדול באותו חורף. והסימן הוא ויג"ש, ראשי תיבות, י'ום ו' = גש'בט [אם יום שישי יחול בתאריך ג' שבט, שאז ראש חודש שבט חל ביום רביעי, וכנ"ל, אז אנו דורשים את הראשי תיבות של המילה "ויגש" בסדר הפוך ש'לג ג'דול י'רד ו'קור], כי הוא כך בדוק ומנוסה, והיירא את דבר ה' הניס וכו' [כלומר, מי שמאמין לדברי חז"ל שנאמרו מפי ה', יכין עצמו בחורף זה לשלג ולקור]". עד כאן לשונו.

דבריו הובאו גם בספר "מגן אברהם" – ספר יסודי מאד בפסיקה, בחלק "אשל אברהם", סוף סימן תרפ"ה.

לתשומת ליבכם, ולתשומת לב "חברת החשמל" וה"מועצות המקומיות"! השנה הנוכחית, שנת תשע"ב, חל ראש חודש שבט ביום רביעי, ולכן היכונו לשלגים כבדים ולקור גדול.

I like the cute addition that backwards, Vayigash is the acronym of "שלג גדול ירד וקור". And I also like how the writer confuses Pri Megadim with Magen Avraham.


  1. Thanks. Someone told me that the acronym really is "שלג גדול וקור יהיה". That person also told me that it can also be ראשי תיבות of "שמש וחום גדול יהיה".

  2. lol*2!
    You must immiediatly bring this to their attention! I'm already predicting their response: "It's *been* a cold winter! Why, if you dont believe it's been downright freezing, you're a kofer!!"

  3. Looks like this didn't work since 2012 was an unusually warm and snow-less winter, at least in North America. I'm sure the kiruv site posted a retraction and apology at the end of the winter. I think Europe was different than North America but, as you point out in the article, what is the applicable geographic area? Is it the entire world??